عدد الضغطات  : 4877
 
 عدد الضغطات  : 4935  
 عدد الضغطات  : 1111  
 عدد الضغطات  : 17661  
 عدد الضغطات  : 5097  
 عدد الضغطات  : 9384

الإهداءات

آخر 10 مشاركات
أنامل بارعة (الكاتـب : نجيب بنشريفة - مشاركات : 7278 - المشاهدات : 113364 - الوقت: 02:19 PM - التاريخ: 01-21-2020)           »          لماذا أُنَاجيكِ عندَ المَساء /ثـروت سليـم /للإنجليزية /: حسن حجازي (الكاتـب : حسن حجازى - مشاركات : 1 - المشاهدات : 14 - الوقت: 01:21 PM - التاريخ: 01-21-2020)           »          لولاك ما عانيت / د. لطفي الياسيني (الكاتـب : لطفي الياسيني - مشاركات : 0 - المشاهدات : 13 - الوقت: 08:50 AM - التاريخ: 01-21-2020)           »          المدينة المفقودة . (الكاتـب : نرجس ريشة - مشاركات : 0 - المشاهدات : 8 - الوقت: 04:37 AM - التاريخ: 01-21-2020)           »          ديوان القدس صبارة الروح في معرض القاهرة الدولي للكتاب (الكاتـب : مفيد نبزو - مشاركات : 0 - المشاهدات : 10 - الوقت: 03:27 AM - التاريخ: 01-21-2020)           »          نفحات المروج Meadow Breezes (الكاتـب : محمود عباس مسعود - مشاركات : 723 - المشاهدات : 34021 - الوقت: 11:31 PM - التاريخ: 01-20-2020)           »          ((حتّى ولو دعوك))!!! (الكاتـب : فضيلة زياية - مشاركات : 0 - المشاهدات : 14 - الوقت: 09:39 PM - التاريخ: 01-20-2020)           »          دعاء للميت في المطر (الكاتـب : نجاة عبدالصمد - مشاركات : 0 - المشاهدات : 21 - الوقت: 01:33 PM - التاريخ: 01-20-2020)           »          حديث شريف عن الوطن (الكاتـب : نجاة عبدالصمد - مشاركات : 0 - المشاهدات : 17 - الوقت: 01:28 PM - التاريخ: 01-20-2020)           »          دعاء النوم (الكاتـب : نجاة عبدالصمد - مشاركات : 0 - المشاهدات : 15 - الوقت: 01:22 PM - التاريخ: 01-20-2020)

عرض النتائج 1 إلى 25 من 500
استغرق البحث 0.64 ثواني.
البحث: المشاركات بواسطة: نزار سرطاوي
المنتدى: على رصيف مقهى 01-03-2020, 09:35 PM
مشاركات: 9
المشاهدات: 201
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
حمدا لله على سلامتك أميرةَ الدولتين

حمدا لله على سلامتك أميرةَ الدولتين
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-23-2019, 08:16 AM
مشاركات: 0
المشاهدات: 62
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
ترجمة قصيدة "في مركب المعرفة" للشاعرة الهندية كالبنا سينغ تشيتنس

في مركَب المعرفة
كالبنا سينغ تشيتنس

1
في مركَب المعرفة
تُرَجّع الأصوات صداها
فيسقط قلبي،
وأحاول أن أتمسك بقوةٍ
بأنفاسي...
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 03-17-2019, 07:17 PM
مشاركات: 0
المشاهدات: 289
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
سيّان - للشاعرة الهندية فارشا داس

سيّان
الشاعرة الهندية فارشا داس
ترجمة نزار سرطاوي


أحمرُ لون الدمِّ
سواءٌ كانْ
دمَ نَمِرٍ أو سعدانْ
كلبٍ مسعور أو إنسانْ.
سيّانْ.
المنتدى: رهام ممطر عطرا 03-02-2019, 10:13 PM
مشاركات: 8
المشاهدات: 319
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
استمتعت بهذا الحوار الجميل. تحياتي للهايكست غصون...

استمتعت بهذا الحوار الجميل. تحياتي للهايكست غصون عادل زيتون وللمحاوٍرة الصدانية الاستاذة سامية أحمد
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 02-08-2019, 03:16 PM
مشاركات: 0
المشاهدات: 262
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
أحلام يقظة - للشاعر الهندي أسوكي كومار ميترا / ترجمة نزار سرطاوي

أحلام يقظة
للشاعر الهندي أسوكي كومار ميترا
ترجمة نزار سرطاوي

كل يوم يزخر بأحلامي بك
لا أعلم إن كانت الأحلام سوف تتحقق
القلب المتوجع يدق بجنون
ذكريات قصة حب شتوية من عام 1977 ...
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 01-28-2019, 04:54 AM
مشاركات: 0
المشاهدات: 277
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
ترجمة قصيدة "بخبوخ" للشاعر شهاب الغانم

Peekaboo
Shihab Ghanem
(For his granddaughter Hanoof)
Translated by Nizar Sartawi


I centered in my left hand a coin
and blew
Then covered it with the other hand
“!Say peekaboo”
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 01-18-2019, 01:39 PM
مشاركات: 0
المشاهدات: 285
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
درس في الغناء - فيتشلاف كوبريانوف / ترجمة نزار سرطاوي

درس في الغناء
للشاعر الروسي فيتشلاف كوبريانوف
ترجمة نزار سرطاوي

الإنسان
اخترع القفص
قبل
أن تخلق الأجنحة

داخل الأقفاص
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-29-2018, 09:24 PM
مشاركات: 0
المشاهدات: 257
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
ترجمة قصيدة "تعتيم" للشاعر الباكستاني افتخار بخاري

تعتيم
الشاعر الباكستاني افتخار البخاري
ترجمة نزار سرطاوي

طفل صغير
يجتاحه الخوف
الاختبارات المدرسية على الأبواب
كان عليه أن يحفظ
أشياءَ كثيرةً من كتبه عن ظهر قلب.
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-29-2018, 12:46 AM
مشاركات: 2
المشاهدات: 364
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
العزيزة غادة في نقلي للشعر إلى العربية أقدم...

العزيزة غادة
في نقلي للشعر إلى العربية أقدم في العادة ترجمة نثرية.
لكنني بين الفينة والأخرى أخوض تجربة نقل الشعر إلى الشعر.
وهذه تتطلب مجهودا خاصا إن أردنا المحافظة على أقرب ما يقابل النص إلى...
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-21-2018, 06:28 PM
مشاركات: 2
المشاهدات: 364
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
ترجمة قصيدة "أترك الأبواب مفتوحة للروح" للشاعر الباكستاني نصير أحمد ناصر

أترك الأبواب مفتوحة للروح
للشاعر الباكستاني نصير أحمد ناصر
ترجمة نزار سرطاوي

أينما كانت الروح
لا تطرقُ الباب
بل تتسللّ
ساكنةً ساكتةْ

أينما حلّت الروح
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-14-2018, 03:47 AM
مشاركات: 3
المشاهدات: 541
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
[QUOTE=نزار...

[QUOTE=نزار سرطاوي;305534][FONT="Tahoma"][SIZE="5"]مثل نقطة
للشاعرة الهندي سوابنا بهيرا
[COLOR="Blue"]
أنا...!!! أنا...!!!
تعدديةٌ خجولة
على شاطئ البحر
أو ديباجةً
للأفقِ ...
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-14-2018, 03:38 AM
مشاركات: 3
المشاهدات: 541
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
كان من حسن الطالع أن ألتقي سوابنا في الهند مرتين:...

كان من حسن الطالع أن ألتقي سوابنا في الهند مرتين: العام الماضي والشهر الماضي.
ولئن حازت على إعجابك فذلك لأنها شاعرة راقية وأنت أديبة وقارئة متميزة.
دام عطاؤك
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-14-2018, 03:33 AM
مشاركات: 2
المشاهدات: 402
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
الرائعة غادة: حضورك هو الذي يضفي الجمال على ما...

الرائعة غادة: حضورك هو الذي يضفي الجمال على ما تقع عليه عيناك.
تحياتي لك وللأهل في غزة - أهلك وأهلي أبناء الشعب الفلسطيني الصامد على الأرض كالطود العظيم .
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-12-2018, 05:14 AM
مشاركات: 3
المشاهدات: 541
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
ترجمة قصيدة "مثل نقطة" للشاعرة الهندية سوابنا بهيرا

مثل نقطة
للشاعرة الهندي سوابنا بهيرا

أنا...!!! أنا...!!!
تعدديةٌ خجولة
على شاطئ البحر
أو ديباجةً
للأفقِ

كوني واثقةً
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 12-10-2018, 02:22 AM
مشاركات: 2
المشاهدات: 402
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
أجنحة - الشاعرة الأميركية جاكي آلين / ترجمة نزار سرطاوي

أجنحة
للشاعرة الأميركية جاكي الين


حين تروح الريح العاصفة
تعوي وتئن ليلَ نهار
وتتمايل الأشجار
وتتساقط حبات البلوط

يبدو ذلك كما لو كان فيلمًا
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 10-19-2018, 01:56 PM
مشاركات: 0
المشاهدات: 422
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
ترجمة قصيدة "Infinite Time" / أشوك بهارغافا

زمن لانهائي
للشاعر الهندي أشوك بهارجافا
ترجمة نزار سرطاوي

سوف أريك أصل
الزمن اللانهائي
حيث لا سبيل لفصل
الظلمة عن النور
ولا سبيل لرؤيتها إلا من خلال
تغيير الفصول،
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 10-15-2018, 04:02 PM
مشاركات: 0
المشاهدات: 352
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
ترجمة قصيدة "شراع عميق، الملحمة الفلسطينية/ سينا سريفالسون

شراع عميق، الملحمة الفلسطينية *
الشاعرة الهندية سينا سريفالسون
ترجمة نزار سرطاوي


وسط البحر الهائج
ثمة سفينة تبحر نحو
أرض السلام.
هل رأيتم رؤوسهم
المتوجة بأوراق الزيتون؟
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 10-13-2018, 07:28 PM
مشاركات: 0
المشاهدات: 461
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
ترجمة قصيدة "مئذنة" / للشاعرة كارولين نازارينوغابس

مئذنة
للشاعرة الفلبينية كارولين نازارينوغابس
ترجمة نزار سرطاوي

أستذكر المهرجان البنغالي
الذي يطلق وعد السماء
عاليًا كما العلامات الشاهقة
حيث الأعمدة هي ودائع
القوة
الكامنة وراء...
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 10-13-2018, 07:13 PM
مشاركات: 7
المشاهدات: 899
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
الأستاذ الاديب ناجي السنباطي نعم صد\يقي نحن...

الأستاذ الاديب ناجي السنباطي
نعم صد\يقي نحن بحاجة الى لغة مشتركة
نبني من خلالها الجسور الثقافية مع العالم.
تحياتي
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 10-13-2018, 07:09 PM
مشاركات: 7
المشاهدات: 899
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
الأستاذة غادة أرجو ان ترقى ترجمتي المتواضعة ...

الأستاذة غادة
أرجو ان ترقى ترجمتي المتواضعة
الى ذوقك الرفيع
احترامي وتقديري
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 10-13-2018, 07:05 PM
مشاركات: 7
المشاهدات: 899
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
الأستاذة غادة أرجو أن أرقى دائما الى ذائقتك...

الأستاذة غادة
أرجو أن أرقى دائما الى ذائقتك الرفيعة
احترامي وتقديري
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 07-18-2018, 05:10 PM
مشاركات: 7
المشاهدات: 899
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
الشكر لمرورك العبق سيدتي

الشكر لمرورك العبق سيدتي
المنتدى: فضاء المترجم نزار سرطاوي 07-18-2018, 04:03 PM
مشاركات: 7
المشاهدات: 899
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
الغريب - مارغريت سين - ترجمة نزار سرطاوي

الغريب
الشاعرة مارغريت سين
ترجمة نزار سرطاوي

أيها الغريب من ديار بعيدة تأتي
كم أنت مختلف عنا
عاداتك وثقافتك
ومعتقداتك

أنت حقاً
المنتدى: على رصيف مقهى 04-13-2018, 12:00 AM
مشاركات: 6
المشاهدات: 330
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
إنا لله وإنا إليه راجعون رحمهم الله جميعاً....

إنا لله وإنا إليه راجعون
رحمهم الله جميعاً. أحر التعازي لأسرهم وذويهم وللشعب الجزائري الشقيق

https://www.youtube.com/watch?v=9e9MFhQQSPk
المنتدى: شدو المتون 04-06-2018, 03:10 PM
مشاركات: 30
المشاهدات: 2,276
أرسلت بواسطة نزار سرطاوي
للصدانية المتميزة سامية، التي تملأ الصرح الصداني...

للصدانية المتميزة سامية، التي تملأ الصرح الصداني نشاطاً وحيوية، مكانةٌ خاصة في قلوب الصدانيين.
وأنت أخي الشاعر الكبير أحمد القطيب، صاحب الكلمة المحلقة في فضاء الشعر والإبداع، تطوّق بهذه السينية...
عرض النتائج 1 إلى 25 من 500

 
الانتقال السريع

الساعة الآن 04:01 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
By: Host4uae.ae


HêĽм √ 3.1 BY: ! ωαнαм ! © 2010
جميع ما يكتب فى مؤسسة صدانا يعبر عن وجهة نظر كاتبة فقط ولا يعبر بالضروره عن وجهة نظر إدارة الشبكة

a.d - i.s.s.w

جميع الحقوق محفوظة لصالون صدانا الثقافي 2018 ©